Parabole...


LE POTEAU

Zamba avait vraiment mauvais caractère. Il était conscient que cela indisposait Mamadou, Djemba et Djoudjou, ses trois meilleurs amis, ainsi que tout le reste de la tribu.

Un jour qu’il consultait le sorcier, celui-ci lui remit un sachet de clous et lui indiqua que, chaque fois qu'il perdrait patience et se disputerait avec quelqu'un, il devrait en planter un dans le poteau qui se dressait au milieu de l’enclos du troupeau.

La première semaine Zamba planta trente-neuf clous sur le poteau, se faisant renverser par le troupeau à dix reprises et blesser par des coups de cornes à trois reprises.

Les semaines suivantes il fit des efforts et le nombre de clous plantés dans le poteau diminua jour après jour : il avait découvert qu’il était plus facile de se contrôler que de planter des clous au milieu de l’enclos.

Finalement, arriva un jour où Zamba ne planta aucun clou sur le poteau. Il alla trouver le sorcier et lui fit part de ce résultat. Ce dernier lui demanda alors d'enlever un clou dans le poteau pour chaque jour où il n'aurait pas perdu patience...

Les jours passèrent et finalement Zamba put dire au sorcier qu'il avait enlevé tous les clous du poteau. Chose remarquable, du fait qu’il était beaucoup plus calme qu’avant, les bêtes s’étaient habituées à lui et, en allant arracher les clous, il n’avait été bousculé dans l’enclos qu’à une reprise, sans jamais être blessé.

Le sorcier conduisit alors Zamba devant le poteau et lui dit : "Zamba, tu t'es bien comporté mais regarde tous les trous qu'il y a dans le poteau. Il ne sera jamais plus comme avant ! Quand tu te disputes avec quelqu'un et que tu lui dis quelque chose de méchant, tu lui laisses une marque comme celle-ci... Tu peux planter un pieu dans un homme et après le lui retirer, mais il restera toujours une cicatrice. Peu importe combien de fois tu t'excuseras, la blessure restera."

Une blessure verbale fait aussi mal qu'une blessure physique…

Zamba fut très affecté et se jura de ne plus jamais avoir à planter ou à arracher de clous.


(Retranscription et arrangement d'un texte africain - auteur inconnu).


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire